iso 639-2的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到附近那裡買和營業時間的推薦產品

另外網站ISO 639-2 — Google Искусство и культура也說明:ISO 639-2:1998, Codes for the representation of names of languages — Part 2: Alpha-3 code, is the second part of the ISO 639 standard, which lists codes fo.

淡江大學 資訊與圖書館學系碩士班 林信成所指導 黃文彥的 開放式期刊典藏系統設計與實作:以教育資料與圖書館學為例 (2009),提出iso 639-2關鍵因素是什麼,來自於開放式典藏資訊系統(OAIS)參考模式、互通協定、詮釋資料、回溯典藏。

最後網站ISO 639-2:1998, Codes for the representation of names of ...則補充:ISO 639-2:1998, Codes for the representation of names of languages -- Part 2: Alpha-3 code [ISO TC 37/SC 2] on Amazon.com. *FREE* shipping on qualifying ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了iso 639-2,大家也想知道這些:

開放式期刊典藏系統設計與實作:以教育資料與圖書館學為例

為了解決iso 639-2的問題,作者黃文彥 這樣論述:

近年來網路的發展快速,如何利用網路加快學術傳播成為當今熱門的議題。故本研究應用OAIS開放式典藏資訊系統參考模式建置學科型典藏庫,分別包括如下:回溯典藏數位化,如Metadata建檔、過刊掃描數位化、授權徵集、校對、後製等相關工作;分析DOAJ、DC、RSS、MODS等數種Metadata標準與典藏系統間資料庫欄位的對應關係以規劃典藏庫、同時應用OAI-PMH等互通協定作為典藏系統資訊傳播的管道以利應用加值與傳播;最後設計使用者介面將完整的資訊呈現給使用者。本研究結論如下:一、評估並選擇適合的系統開發模式二、探討數種Metadata格式應用於期刊的對應與轉換三、回溯典藏數位化流程規劃四、以O

AIS參考模式建置期刊典藏系統根據本研究結果,提出以下建議:一、制定權威檔及索引典二、實作其他互通協定三、以不同層級著錄METS格式四、計量分析與資料探勘五、建置引文索引資料庫